blood and iron


blood and iron
сила

Англо-русский большой универсальный переводческий словарь. . 2012.

Смотреть что такое "blood and iron" в других словарях:

  • blood and iron — noun Etymology: translation of German blut und eisen : reliance on and use of force; especially : the use of military power rather than normal diplomatic means * * * blood and iron see ↑Blut • • • Main Entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • blood and iron — use of military force to achieve one s aims …   English contemporary dictionary

  • Blood and Iron (speech) — Blood and Iron (German Blut und Eisen ) is the title of a famous speech by German Chancellor Otto von Bismarck given in 1862 about the unification of the German territories. It is also a famous transposed phrase that Bismarck uttered near the end …   Wikipedia

  • Man of Blood and Iron — Prince Otto von Bismarck …   Eponyms, nicknames, and geographical games

  • Blood And Fire — Filiale de Fondé en 1993 Fondateur Steve Barrow Bob Harding Mick Hucknall Elliot Rashm …   Wikipédia en Français

  • Blood and fire — Filiale de Fondé en 1993 Fondateur Steve Barrow Bob Harding Mick Hucknall Elliot Rashm …   Wikipédia en Français

  • Blood and Fire — Fondé en 1993 Fondateur Steve Barrow Bob Harding Mick Hucknall Elliot Rashman Andy Dodd Genre(s) Reggae, dub …   Wikipédia en Français

  • Blood and Fire — Infobox record label image bg = #311810 founded = 1993 founder = Steve Barrow, Bob Harding, Mick Hucknall, Elliot Rashman, Andy Dodd distributor = genre = Reggae country = United Kingdom location = Manchester url =… …   Wikipedia

  • Amber and Iron —   …   Wikipedia

  • Might and Magic VII: For Blood and Honor — Разработчик New World Computing Издатель 3DO …   Википедия

  • Iron Maiden — For other uses, see Iron maiden (disambiguation). Iron Maiden Iron Maiden performing in Paris (Bercy Arena) on 1 July 2008 Background information …   Wikipedia

Книги

Другие книги по запросу «blood and iron» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.